Je pense à toi

16 noviembre, 2007 at 12:26 (Le coeur parle dans la nuit)

 
 
Te pienso lejos
 
Parfois la mélancolie m’entoure,
ta voix s’éloigne de moi,
mon coeur devient magique
avec cette mélodie qui nous rejoint
pour danser en l’air.
 
Les sentiments nous rattrapent,
parfois moi, je te pense ici,
mon coeur vole et l’on se rencontre
nous dansons dans la nuit,
nos baisers deviennent des lumières,
les étoiles nous couvrent avec leur couleurs.
 
Parfois je te sens tellement là,
que nos mains se saisissent
et nos mots nous parviennent,
et nos rêves se retrouvent toujours,
et nous rapprochent petit à petit.
 
Neus ©

Glitter Graphics

Mi agradecimiento a Ludovic Barba por las correcciones.

 

Anuncios

4 comentarios

  1. KARMENTXU said,

    FELICITATS, NEUS! ETS UNA FONT INAGOTABLE DE VERSOS EN FRANCÈS…
    UN PETONÀS

  2. Vincent said,

    Hola,
    Bamos a ver si es esto le que quieres decir, Vale???

  3. Neus said,

    Hola, pas de nom!
     
    Por lo menos puedo ver un comentario tuyo, supongo que eres tú?

  4. Joan said,

    Jour aprés jour, à force d\’insister, tu as réussi à maitriser la langue de Molère.
     
    Tous tes efforts ont valu la peine et cela malgré tous les écueils placés sur le chemin.
     
    Toutes mes félicitations.
     
    Joab

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: